2010年11月21日 星期日

Taiwan did not cheat in Asian Games! 聲援楊淑君,寄信給自己的朋友及國際友人! [中英對照版]

本文轉載於此 

聲援楊淑君,寄信給自己的朋友及國際友人! [中日對照版] 

聲援楊淑君,寄信給自己的朋友及國際友人! [中英對照版]
請大家複製下面這段文章,然後寄信給自己的友人(尤其是國際友人),
並請朋友轉寄,共同為捍衛台灣的名譽而努力!
-----------------------------------------------------------------------------------------------
信件主旨:台灣在亞運沒有作弊! Taiwan did not cheat in Asian Games!



信件本文:
我親愛的朋友,
Dear my friend,
台灣的跆拳道選手「楊淑君」,在 2010 年的亞運會上,遭主辦單位以「作弊」為
由判處失去比賽資格。根據主辦單位的說法,楊淑君因為使用的電子襪在「腳跟」上多裝了感應器,違反大會規定故而失去資格。
In 2010 Asian Games, Yang Shu-Chun, a Taiwanese taekwondo player, was accused "cheating" and disqualified by the Organizer. According to the Organizer, Yang lost her qualification because she had additional sensors on the heels of her electronic socks, which violated the rules of the game.

然而,實際情形並非如此。
However, that doesn't reflect the real truth.

以下這段 YouTube 影片是當天的全程實況錄影。
The following YouTube video is the live video of that match.

http://www.youtube.com/watch?v=31IuoPWi9oE

如您所見,從影片 2'10" 到 2'35" 的片段中,楊淑君在試踢之後,已依照主辦單位的指示拔除腳跟上的感應器。因此,楊淑君絕對沒有在正式比賽時使用未經主辦單位許可的電子襪,當然也沒有「作弊」的問題。
From 2'10" to 2'35", as you can see, Yang removed the sensors on her heels per the request of the Organizer after the kick test. Hence, Yang has never used any electronic socks unauthorized by the Organizer during the formal competition, there is definitely no "cheating" problem.

以下這段由蘋果日報製作的影片,說明了世跆盟官員的錯誤指控與事實之間的差距。
The following video made by Apple News explains the differences between WTF official's flawed accusation and the real truth.

http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/32976479/IssueID/20101120

我由衷希望你能從這段影片中看到真相。主辦單位及亞洲跆拳道聯盟已經針對整起

事件發布多份新聞稿,強調大會決定的正確。但「事實勝於雄辯」,我相信這些影片可以清楚地釐清真相。
I sincerely hope your could see the truth through this video Although the Organizer and Asian Taekwondo Union issued many news releases to emphasize the "correctness" of the Organizer's decision. However, "truth talks louder than words." I believe these videos can completely reveal the truth.

真相就是:腳跟上的感應器在正式比賽前便已依要求取下。
Truth: The sensors on the heels have been removed as required, BEFORE THE FORMAL COMPETITION.

試  問:在比賽中沒有使用到的感應器,可以作為判定選手失格的依據嗎?
Question: Could any sensors that have never been used in the formal competition be used to disqualify the player?

台灣選手沒有作弊,台灣絕對不是一個靠作弊、耍手段得勝的國家。
Taiwanese player didn't cheat. Taiwan is never a country pursuing winning by cheating or playing tricks.

謝謝您撥冗閱讀本信,希望您能幫忙轉寄這封信,協助世界了解真相,還台灣一個公道。
Thank you for reading this letter. I hope you could help to forward this letter to your friends to help the world to know the truth, and give Taiwan the justice she shall have.

祝 順心

Sincerely yours,

沒有留言:

張貼留言